第1335章 “叛徒”
    托尔汗开车回家的路上,手一直在抖。
    方向盘在他汗湿的掌心打滑,车轮碾过破碎的沥青路面发出不规则的声响,如同他此刻紊乱的心跳。
    政变的每一个细节在他脑中循环播放,梦魇一般令人心惊。
    巴尔扎尼那双冰冷的眼睛,拉希德描述伏击计划时嘴角那抹狠辣的笑意,还有那四只威士忌酒杯碰撞时发出的清脆声响,此刻回想起来却像是丧钟的预鸣。
    每一个画面都让他的胃部抽搐,胆汁的苦涩涌上喉头。
    他摇下车窗,凌晨的冷风灌进车厢,吹散了些许车内积郁的烟味和恐惧的酸气。
    他把车停在离家两个街区外的路边,关闭引擎,静静地坐在车里整理凌乱的思绪。
    埃尔比勒的夜空罕见地清澈。
    没有战火硝烟遮蔽的夜晚,星星如破碎的钻石随意倾洒在黑色天鹅绒般的夜幕上。
    托尔汗仰头望着这片星空,想起二十年前,他还是个年轻的排长,第一次带队在辛贾尔山区执行夜间任务。
    那时的星空也是如此明净,他身边的士兵们还活着,他们还相信着自己为之战斗的事业。
    多么平常的夜晚,多么平常的城市。
    街角的烤肉店已经打烊,铁帘门拉下一半;远处二十四小时药店的霓虹灯还在闪烁;一对晚归的情侣相拥着走过街口,女孩的笑声清脆如铃。
    这一切日常的、平凡的生活景象,此刻在托尔汗眼中却脆弱得令人心痛。
    明天之后呢?
    当政变的枪声响起,当马苏德主席倒在血泊中,当士兵冲进政府大楼,这座城市的平静还能维持多久?
    那些在烤肉店谈笑的人们,那些在药店里买感冒药的家庭,那些相拥而行的情侣。
    他们知道即将到来的风暴吗?
    托尔汗将额头抵在方向盘上,深深地吸了一口气,想要压住汹涌的情绪。
    突然,手机在副驾驶座上震动。
    他瞥了一眼屏幕。
    拉希德的名字在闪烁。
    他任由它震动,直到自动转入语音信箱。
    五秒钟后,一条加密信息弹了出来:“明早六点,老地方,最后确认。勿回。”
    最后确认。
    这四个字像四颗钉子,将他的命运牢牢钉在了叛变的十字架上。
    托尔汗启动引擎,将车缓缓开进自家车库。
    电子卷帘门在身后落下时发出的摩擦声,在这个寂静的夜晚听起来格外刺耳。
    他坐在黑暗的车厢里又待了整整三分钟,才终于鼓起勇气推开车门。
    房子里大部分灯已经熄灭,只有客厅还亮着一盏暖黄色的落地灯。
    那是妻子拉娜的习惯。
    无论多晚,总为他留一盏灯。
    这盏灯曾是他多年军旅生涯中最温暖的慰藉,今夜却像一只窥视的眼睛,照见他灵魂深处的不安与肮脏。
    他轻手轻脚地推开连接车库与厨房的门,门轴发出轻微的吱呀声。
    几乎同时,厨房的灯亮了。
    拉娜站在那里,手中端着一杯冒着热气的牛奶,身上披着一件薄绒睡袍。
    暖光勾勒出她柔和的侧脸线条,也照出了她眼下的暗影。
    她也没睡。
    若放在平时,他一定会展露笑容,上去给妻子一个拥抱。
    但今天却突然莫名有些做贼般的心虚,心脏怦怦狂跳几下。
    “我以为你今晚不回来了。”
    她轻声说,声音里有关切,也有一丝复杂的情绪。
    拉娜向来敏锐,也许她已经察觉到了什么。
    “事情……处理得比较晚。”
    托尔汗脱下沾满夜露的外套,接过那杯牛奶。
    温热的瓷杯在手中传递着虚假的安宁,奶香混合着蜂蜜的甜味,这是他熟悉了十五年的味道——家的味道。
    拉娜靠近他,伸出手,指尖轻轻抚过他紧锁的眉头。
    她的指尖微凉,触碰却让托尔汗几乎要颤抖起来。
    她的目光在他脸上逡巡,想要寻找什么。
    托尔汗故意回避和妻子目光接触,害怕她读到闪烁目光后隐藏的东西。
    “又出什么事了?”
    她问,声音压得很低,仿佛怕惊醒楼上熟睡的孩子。
    “最近你们部队调动得很频繁,城里传言很多……我父亲今天下午来电话,说他在苏莱曼尼的朋友告诉他,那边军营空了三分之一。”
    托尔汗的心脏猛地一缩。
    岳父在寇尔德爱国联盟中有深厚人脉,消息灵通得可怕。
    “什么传言?”他努力让声音保持平稳,接过牛奶喝了一口,烫得舌尖发麻。
    拉娜摇摇头:“说巴尔扎尼将军要开战,说马苏德主席太软弱,说美国人准备撤走顾问……我不懂政治,托尔汗。但我懂你。”
    她的手指停在他的脸颊上。
    “你最近睡不好,梦里都在说胡话。昨晚凌晨,你喊着‘不要开枪’,把阿里都惊醒了。”
    托尔汗强迫自己微笑,握住妻子的手。
    她的手很小,很软,但掌心和指腹有常年做家务留下的薄茧。
    “都是工作上的事。”
    他撒谎了。
    声音虚假地连自己都嫌弃。
    “军人的工作就是这样,你也知道。边境紧张,演习,调动……都是常态。”
    拉娜凝视着他,那双琥珀色的眼睛在灯光下显得异常清澈。
    她没有反驳,没有追问,只是那样静静地看着他。
    这种沉默比任何质问都更让托尔汗煎熬。
    因为她选择了相信,或者说,她知道自己撒谎,却选择了不揭穿这拙劣的谎言。
    “去洗个热水澡吧。”
    到临了,她踮起脚尖吻了吻他的脸颊,嘴唇的温热一触即逝。
    “你看起来很累。浴缸里我已经放了水。”
    托尔汗点点头,看着她转身走向楼梯的背影。
    睡袍的下摆扫过木质台阶,发出窸窣的声响。
    他突然有一种冲动,想叫住她,想把一切都告诉她,想跪在她面前忏悔自己的背叛。
    但他不能。知道得越多,她就越危险。
    巴尔扎尼不会容忍任何潜在的泄密者,拉希德的“清理”名单上不会有任何仁慈的例外。
    走向浴室时,他在楼梯口停住了脚步。
    二楼婴儿房的门虚掩着,里面传来小猫般的啼哭声。
    托尔汗轻轻推开门,看到三个月大的小儿子阿里在小床里扭动着身体,粉嫩的小脸皱成一团。
    保姆玛利亚正试图用奶瓶安抚他,但小家伙显然不满意。
    “让我来。”
    托尔汗低声说,接过那个温热的奶瓶。
    他小心翼翼地抱起那个柔软的小生命,感受着那轻得不真实的重量。
    阿里在他臂弯里渐渐安静下来,蓝色的大眼睛在昏暗的夜灯下盯着父亲的脸,小手无意识地去抓住他的衣领。
    儿子的手是那么的小,那么用力。
    托尔汗看着儿子,看着他稀疏的浅色绒毛,看着他微微翕动的鼻翼,感受着那微弱却顽强的心跳隔着薄薄的睡衣传递到他的胸膛。
    突然,一阵窒息般的恐慌攫住了他。
    自己在做什么?
    他参与了一个要谋杀民族领袖的阴谋,一个可能导致全面内战的政变。
    这个被他抱在怀里的孩子,这个他愿意用生命去保护的小小生命,将来要如何面对一个双手沾满同胞鲜血的父亲?
    如果政变失败,他会死在刑场上,尸体悬挂在广场示众。
    拉娜会成为叛徒的遗孀,被人唾弃,阿里会在耻辱中长大,背着“叛国者之子”的烙印度过一生。
    如果成功呢?
    巴尔扎尼真的会允许所有知情者活下去吗?
    拉希德已经说得很清楚——“事后把所有参与的人都处理掉”。
    兔死狗烹,鸟尽弓藏,这是权力游戏不变的法则。
    自己在巴尔扎尼的新秩序中只会是一个需要被清除的隐患。
    更重要的是,他真的要眼睁睁看着马苏德死吗?
    记忆如潮水般涌来。
    十年前,父亲因旧伤复发奄奄一息,是马苏德派自己的私人医生连夜赶来,带来了当时寇尔德地区根本找不到的特效药。
    七年前,他和拉娜的婚礼上,马苏德亲自到场祝福,将一把传承自他父亲的礼仪匕首赠予托尔汗,说“愿它守护你的家庭,如同你守护这片土地”。
    五年前,自己和妻子的第一个孩子夭折,马苏德握着他的手,那双苍老的手温暖而有力,说“真主会有更好的安排,托尔汗,保持信仰”。
    那个老人不只是政治领袖,他是长辈,是恩人,是寇尔德人几十年抗争的象征。
    而现在,他要亲手将他送上刑场。
    “先生?”玛利亚小声提醒,声音里带着不确定的畏惧,“小阿里睡着了。”
    托尔汗这才意识到怀中的孩子已经闭上了眼睛,奶瓶歪在一边,一滴奶液从嘴角滑落。
    他轻轻将阿里放回小床,动作缓慢得像在放置一枚易碎的瓷器。
    他为儿子掖好被角,在那光洁的额头上印下一个吻,嘴唇触碰到柔软皮肤的瞬间,泪水几乎要夺眶而出。
    退出婴儿房,托尔汗没有走向浴室,而是转身进了书房。
    他锁上门,打开台灯,昏黄的光线照亮了这个十平米见方的私密空间。
    书架上塞满了军事理论、历史和政治类书籍,墙上挂着他服役期间的照片和奖章,书桌上是堆积的公文和地图。
    这是一个标准职业军人的书房。
    他走到书架前,从最底层抽出一本厚重的《寇尔德民族史》,打开封面,里面被掏空了一个夹层。
    托尔汗从中取出一个老旧的木质相框。
    玻璃已经有些模糊,边角的镀金剥落,露出底下的黑色木料。
    照片上是1988年春天,哈拉布贾郊外的山坡。
    八岁的托尔汗站在中间,穿着不合身的传统服饰,笑得露出缺了一颗的门牙。
    左边是他十二岁的哥哥卡里姆,手臂搭在他肩上,眼神已经有些少年人的桀骜。
    右边是父亲穆斯塔法,三十多岁的年纪,鬓角却已斑白,但站得笔直,像一棵历经风霜却不肯倒下的老树。
    照片拍摄后三周,傻大木的毒气弹落在哈拉布贾。
    卡里姆死在逃亡的路上,肺被化学毒剂烧穿,死前吐出的最后一口是混合着组织碎片的黑血。
    父亲虽然活了下来,但肺部永久损伤,精神也垮了,终日坐在窗前望着北方,后来在病痛和抑郁中离世。
    托尔汗翻转相框。
    背面的硬纸板上,是父亲临终前用颤抖的手写的一行寇尔德文,墨水已经褪成淡褐色:“永远不要为了权力背叛同胞。”
    他的手指拂过那行字迹,粗糙的指腹能感受到墨水略微凸起的痕迹。
    泪水毫无预兆地涌了出来,滚烫地滑过脸颊,滴落在手背上。
    托尔汗咬住拳头,压抑住喉头翻滚的哽咽,肩膀因强行抑制的哭泣而剧烈颤抖。
    他在书桌前坐了整整一个小时,台灯的光晕在泪眼中模糊成一片昏黄的光斑。
    脑海中,两个声音在进行着殊死搏斗。
    一个声音说:你已经做出了选择。
    那天在安全屋里,你举起了酒杯,你说“为了寇尔德斯坦”。巴尔扎尼说得对,马苏德老了,软弱了,他的妥协路线只会让寇尔德人失去一切。
    看看基尔库克,看看阿布尤的背叛,看看美国人的敷衍。我们需要一个强有力的领袖,需要一场彻底的变革。
    有些牺牲是必要的,历史的进步总是伴随着鲜血。
    你现在退缩,就是懦夫,就是叛徒中的叛徒。
    另一个声音说:这是谋杀,是赤裸裸的背叛,是一场将把埃尔比勒地区拖入深渊的政变。
    即使巴尔扎尼成功了,建立在叔叔鲜血上的政权能长久吗?
    那些支持马苏德的部落会臣服吗?美国人会承认一个弑亲者吗?
    土鸡国和波斯人会坐视不管吗?
    巴尔扎尼真的是为了寇尔德斯坦,还是只是为了满足自己的权力欲?
    你托尔汗真的是为了民族大义,还是只是恐惧于拉希德的威胁,贪婪于巴尔扎尼许诺的权力?
    窗外传来巡逻车的警笛声,由远及近,又渐渐消失。托尔汗突然想起了什么,猛地睁开眼。
    他打开加密笔记本电脑,输入三重密码,调出最近七十二小时的部队调动记录。
    屏幕上的数据冰冷而客观。
    第三步兵旅调往土伊边境,理由是“应对可能的跨境渗透”;警卫营三分之一人员参加“反恐应急训练”,地点在城外五十公里的废弃工厂;通信营进行“设备升级维护”,期间主要通讯线路切换到备份系统;就连马苏德私人卫队中的三名关键军官,也被安排参加“高级安保课程”,时间正好覆盖主席前往基尔库克的行程。
    每一项命令都有合理的理由,都符合程序,甚至大多数都有纸质文件存档,有相关部门的会签。
    但把它们放在一起,拼凑出的图景让托尔汗浑身发冷。
    这不是为了应对外部威胁,这是一张精心编织的网,一张要将马苏德彻底困死、让他无声消失的网。
    而自己就是编织这张网的其中一只手。
    还能回头吗?
    托尔汗的手伸向办公桌上的军用加密电话,指尖触碰到冰凉的塑料外壳,又像被烫到般缩了回来。
    如果他此刻打给马苏德,警告他危险,会怎样?
    拉希德的特种部队很可能已经在监控所有高级军官的通讯。
    这个电话一旦拨出,不到十分钟,他就会“被失踪”,拉娜和阿里也会遭遇“意外”。
    如果他保持沉默呢?
    明天下午两点左右,马苏德的车队会进入那个河谷。
    拉希德安排的“阿布尤叛军”会开火,巴尔扎尼的卫队会“英勇还击”,但在混战中,一发“误射”的反坦克导弹会命中主席的座驾。
    马苏德会死,死得凄惨,死得不明不白。然后巴尔扎尼会以“为主席报仇”的名义,发动对基尔库克的全面进攻,清洗所有反对者,登上权力顶峰。
    成千上万的寇尔德士兵会在这场内战中流血,家庭会破碎,城市会变成废墟,多年来的建设成果会毁于一旦。
    托尔汗的双手捂住脸,指缝间漏出压抑的喘息。
    他感觉自己站在悬崖边缘,脚下是万丈深渊,无论向前还是后退,都是死路。
    突然,一个念头如闪电般劈开他混乱的思绪——美国人。
    杜克少将。
    那个新上任的驻伊美军司令。
    他代表的不只是美国的利益,某种程度上,他也代表着国际社会对寇尔德地区的关注和制约。
    最重要的是,美国人不希望这里发生动荡。
    一个稳定、可控的寇尔德自治区符合他们的战略利益。
    马苏德虽然略显保守,但至少是可预测的、可谈判的。
    巴尔扎尼则是个狂热的民族主义者,如果他上台,很可能打破现有的平衡,把整个地区拖入不可控的冲突。
    托尔汗猛地站起身,走到书架前,挪开几本书,露出后面墙壁上一个不起眼的保险面板。
    他输入密码,面板滑开,里面是一个小型的墙内保险箱。
    转动机械锁盘,咔嗒一声,箱门开启。
    里面没有文件,没有现金,只有一部老款的诺基亚手机。
    这是他在黑市买的预付费手机,用假身份登记,从未使用过,理论上无法追踪。
    他颤抖着打开后盖,插入电池和sim卡,按下开机键。
    绿色的屏幕亮起,信号格在闪烁。
    托尔汗深吸一口气,从记忆深处挖出那个号码。
    几个月前,在一次美库联合反恐演习结束后,杜克少将私下递给他的名片,上面除了官方联系方式,还在背面用铅笔写了一个号码,说“如果有真正重要的事,打这个号码联系我”。
    当时托尔汗不明白杜克为什么这么做,现在他懂了。
    美国人在寇尔德军方内部发展线人,这不是什么秘密。
    杜克看中了他的位置,也看中了他性格中的某些特质。
    电话接通了,响了四声。
    “我是杜克。”
    声音清晰,背景安静,显然不是在睡觉。
    托尔汗舔了舔干涩的嘴唇,用英语说道:“杜克少将,我是托尔汗·穆斯塔法。第一机械化旅旅长。我有紧急情报……”
    说到这,他停下话头,然后作了一次深呼吸,最后才拿定了主意,鼓足了勇气开始陈述道:
    “巴尔扎尼将军计划在明天发动政变,目标是马苏德主席。”
    电话那头沉默了整整五秒。
    托尔汗能听到自己血液冲撞耳膜的轰鸣声,能感觉到冷汗从鬓角滑落。
    “说清楚点。”
    杜克的声音没有起伏,但语速明显稍快了一些。
    托尔汗闭上眼睛,伸手擦了一把额头上的汗珠,强迫自己组织好接下来的语言:
    “明天上午,马苏德主席要去基尔库克前线视察。巴尔扎尼安排了伏击,地点在一号公路距基尔库克二十公里的河谷地带。他会用阿布尤旅做幌子,但实际上是一支拉希德部署的秘密行动小分队,使用俄制‘短号’反坦克导弹攻击马苏德所在的车辆,然后借机发动政变……”
    他一口气说完,肺部因缺氧而灼痛。
    电话那头又是一阵沉默,这次托尔汗能听到背景里快速敲击键盘的声音,还有低声的交谈,但听不清内容。
    “你为什么要告诉我这些?”
    杜克问,声音里带着情报官员特有的、职业性的怀疑。
    “你是巴尔扎尼的核心圈成员,参与策划了政变,现在却要出卖他?”
    托尔汗的喉咙发紧:“因为我……我不想看到同胞流血。”
    他的声音哽咽了,这次不是表演,是真实的情绪崩溃。
    “我的父亲,我的哥哥,都死在内斗和压迫中。寇尔德人流的血已经太多了,不能再这样自相残杀了。而且……”
    他停顿了一下,“巴尔扎尼的计划不会成功。即使他杀了马苏德,控制了埃尔比勒,反对他的人会武装反抗,土鸡国和波斯人会介入,我们会陷入全面内战。那将是寇尔德民族的末日。”
    “你现在在哪里?安全吗?”
    杜克的语气稍微缓和了一些。
    “我在家里。他们暂时还不会怀疑我。”托尔汗说,突然意识到什么,补充道,“但我可能已经被监控了。拉希德的人无处不在。”
    “听着,托尔汗。”杜克的声音变得急促而清晰,“我要你保持通讯畅通,但不要主动联系我。把这部手机藏好,如果需要撤离,我会通过这个号码给你指令。如果情况有变,或者你感觉到危险,发一条空白短信到这个号码,我就会明白。明白吗?”
    “明白。但是少将……时间不多了。伏击计划在明天下午两点左右。马苏德主席上午十点从埃尔比勒出发。”
    “我知道了。”
    电话那头的键盘敲击声更加密集。
    “你保护好自己和家人。愿上帝保佑你做出了正确的选择。”
    电话挂断了。
    托尔汗瘫坐在椅子上,仿佛全身的骨头都被抽走了。
    他低头看着自己颤抖的双手,掌心全是湿冷的汗水。
    自己做了,真的做了。
    现在没有回头路了。
    无论马苏德是死是活,无论政变是成是败,自己都已经是一个叛徒。
    先是背叛了马苏德,现在又背叛了巴尔扎尼。
    他将手机电池取出,藏进书房的角落里。
    做完这一切,他走到窗前,拉开百叶窗的一条缝隙。
    天色已经开始泛白,东方的地平线上,一抹鱼肚白正在驱赶夜的深蓝。
    新的一天即将开始。
    第二更,万字完成!
    (本章完)

章节目录

佣兵我为王所有内容均来自互联网,御书屋只为原作者严七官的小说进行宣传。欢迎各位书友支持严七官并收藏佣兵我为王最新章节